Vamos tentar traduzir alguns dos vocábulos desta nova língua, o Troyquiano, que é falado em certos meios deste Governo, sem ordem, sequência, ou nivel de importância. Quando me parecer vou acrescentando...
POUPANÇA - Um dos vocábulos mais recentes, que substitui, o antigo vocábulo arcaico CORTE, caído em desuso, e que siginifica "redução de uma despesa inútil", como por exemplo o salário de um funcionário público ou uma comparticipação num medicamento ou até a pensão de um rico.
Exemplo de aplicação. "Vamos fazer uma poupança de 4000 milhões de euros".
RICO - A palavra mantém-se mas o seu significado passa a ser "palavra para designar pensionista com pensão superior a 1350 euros" . Exceptuam-se deste conceito de rico os pensionistas que obtiveram as suas reformas na politica, em passagens por bancos ou empresas públicas em prazos inferiores a 3 anos, ou equivalente.
Exemplo de aplicação: "A equidade será obtida fazendo pagar os mais ricos"
ESTAR EM LINHA- Esta expressão verbal significa " estar a obter resultados diferentes do esperado, mas que podem ser unidos por uma linha ao resultado anterior. " Utiliza-se quando se quer dissimular fracassos, ou falhanços sistemáticos "sem dar o braço a torcer".
Exemplo de aplicação: " O resultado da taxa de desemprego está em linha com as previsões"
MITIGAR- "Tornar mais pequeno o que já é muito pequeno, mas camuflar o efeito".
Exemplo de aplicação: "Com a decisão de pagar em duodécimos o Governo mitigou o efeito do enorme aumento de impostos".
Sem comentários:
Enviar um comentário